Chapter 450 Loong, I'll kill you
The leaders of the 12th Ministry of Machine Building were also happy to see this. Well, the comrades are still very enthusiastic.
"At the meeting, the participants had a lively discussion and in-depth exchanges. Relevant personnel from various units expressed their opinions freely. The atmosphere of the entire technical discussion was friendly and the communication was intense, which fully expressed the importance and love for the new achievements."
He could even imagine how the writers in the ministry would describe this scene in their bulletin.
I am not afraid of debates, I am afraid of having no opinions.
The existence of debates means that everyone has seen the significance and benefits to themselves, but they all think that what they see is the most important.
He didn't find anyone saying that this thing was useless, and that was enough.
You all have your own needs and ideas. Now it seems that Comrade Zhendong's achievement, called computer operating system, covers everyone's needs very well.
In fact, in Gao Zhendong's opinion, this operating system is very rudimentary, and it's just so-so, but it can't be helped that there was no such thing before.
For any industry or profession in its early stages, the word "blue ocean" is not enough to describe it; it is so blue that it seems purple, or so purple that it seems black.
Solving any problem can hit the user's pain point, not to mention the operating system which is a comprehensive system that integrates all the best features. It is really pleasing to hear about and delighting to see.
After everyone had had enough fun, the leader patted the microphone in front of him.
"Bang bang."
With these two sounds, the meeting room began to quiet down.
Someone was still outputting when he was on the top of the line, but was pulled back by the comrade next to him and the valve was closed.
"I see, comrades are all very happy about this achievement, aren't they?"
"Yes!" They said it in unison from the bottom of their hearts.
"Well, that's right. We are not afraid of arguments. And I think the fact that you are arguing so fiercely just shows the excellence of Comrade Gao Zhendong's achievement. Putting your reasons together, that is the significance of this achievement. I think there are quite a lot of them. The stenographer can hardly remember them all."
"Hahaha" It's time to laugh, everyone laugh!
"Let me see, what is the greatest significance of this achievement? Tell me."
Naturally no one answered. You already said "I want you to see it" first, so it's difficult for anyone to respond. What if what you say is not what you want to see? You can discuss freely, but no one can speak for you.
“The greatest significance is to enable ordinary people to use computers as much as possible!”
At this point, the leader paused and the audience burst into applause. They were not trying to flatter him, but they felt that these words touched their hearts.
The greatest sociological significance of this system is that it allows ordinary people to use the advanced achievements of computers with minimal learning costs, which can bring about very good chain effects.
As for the technical significance, those are all details that can take three days and three nights to talk about, but this significance sounds simple, but it is the most important.
Gao Zhendong also applauded. This was indeed his goal. The leader was really good at judging people!
After the applause, Gao Zhendong smiled and said, "Leader, please give it a name."
Although I already knew that Gao Zhendong and several others suggested that he should come up with the name, someone still had to come up with the name at the meeting, ahem.
As the only person who completed this system, Gao Zhendong is the most appropriate person to say this.
"Ah, I'm welcome then, hahaha."
The leader did not show too much modesty and immediately took on the task.
"Let's keep it simple and name it 'Dragon'. We are descendants of the dragon, so dragon and lion dances are indispensable during festivals and holidays. It's a joyous occasion!"
He also considered this name, and originally wanted to use something like "Red Flag", but he had communicated with the leaders of the Ministry of Foreign Trade.
The other party's meaning was very clear. This thing had great export potential. If it was named Red Flag, it would be a bit sensitive and they might lose half of the market. The Ministry of Foreign Trade was still happy to sell the software. Although the total amount was not high, it was a business with no capital.
After a chat with the comrades in the propaganda department, they suggested that we must have some characteristics of our own. Since we are considering exporting, this can also be considered as a form of publicity. It would be a waste of time to come up with a name like Type 60 Operating System.
After much thought, I decided that "dragon" is a good choice. It is simple and clear, full of characteristics, and has nothing to do with offending others.
Gao Zhendong fully agreed with this. This name was amazing and he was so happy to be able to occupy this position.
Unlike instructions and sentences, where he tries to use pinyin as little as possible, in addition to considering the convenience of wide promotion, pinyin is ideographic and has many homophones, and using pinyin is prone to ambiguity. Those around him who want to abandon Chinese characters and use pinyin have to use Chinese characters in official documents for this reason.
For example, if South Koreans didn’t use Chinese characters, they wouldn’t even be able to figure out their own names.
However, the name of a specific operating system can be said to be a proper noun, so we use "龙". The translation is also simple and there is a corresponding specific noun.
It sounds great, nothing wrong with it!
Like Gao Zhendong, everyone thought this name was good and applauded.
Seeing that the atmosphere was very good, the leader also smiled and said, "You can also give us your opinions. I can't just have the final say."
No one raised any opinions. This name is good. Why do you raise any opinions? No one raised any opinions, but some people extended their opinions and expressed their own views.
Someone stood up and flattered him: "The leader's name is good, and even the foreign name is good. It's дракрон in Russian and Dragon in English. How loud and clear."
There is no difference between the two words, it's basically just replacing the English letters with Cyrillic.
The leaders of the 12th Ministry of Machine Building had studied abroad in Gaul, and although they later returned to join the army, many of that batch of old revolutionaries had this experience.
He frowned when he heard this, but he felt like he couldn't tell what was wrong.
At this time, he heard Gao Zhendong speaking next to him.
"I don't agree with this translation! There are more suitable ones."
The sound is sonorous and impactful.
Everyone turned to look at Gao Zhendong, very surprised. Everyone knew a little foreign language and felt that there seemed to be nothing wrong with the translation. Chief Engineer Gao's words spoiled the mood a bit.
The leader of the 12th Ministry of Machine Building showed joy on his face and turned to look at Gao Zhendong. He knew that Gao Zhendong must have a reason for his opinion.
"Whether it's дракрон or Dragon, the word refers to a winged, four-legged, lizard-like animal in the West that can flap its wings and fly into the sky. Most importantly, this animal is actually evil and is an evil beast. This is completely contrary to our dragon being a auspicious beast. I don't agree with this translation. Moreover, the word Dragon also means 'a cruel person', which is even more unacceptable."
Gao Zhendong explained the dragon's problem in detail, and most people nodded. So that's how it is. Chief Engineer Gao is really knowledgeable.
Only the person who proposed this translation was not happy about it. This is a slap in my face in public.
"This is a well-established translation method. Chief Engineer Gao, aren't you being too sensitive? We are all revolutionary comrades, so we shouldn't be so fragile. Besides, if we don't use this, what else can we use? People won't recognize it."
Gao Zhendong laughed. If you had mentioned it before and then backed down when I pointed it out, I would have let it go. But you still stuck your neck out and insisted on using this disgusting thing as the translation name, which can be considered intentional. Don't blame me then.
Today, even if I have to spend 4 chances to draw the lottery, I will defeat you!
Why do I have to spend 4 lottery opportunities? Because the relevant classics are a bit obscure and I didn’t remember them, cough cough.
Gao Zhendong performed the operation in his mind without stopping.
"use this!"
He turned around and wrote a word heavily on the blackboard in the conference room.
"Loong"
He stretched g's tail very long, and it looked very imposing.
After writing, he threw the chalk away and said, "That's it. This is the English translation of 'dragon'."
"what is this?"
"Isn't this the Chinese pinyin for dragon?"
"No, there's an extra 'o'."
"It should be to distinguish it from the English 'long'."
The person who proposed the translation of dragon laughed and said, "Mr. Gao, you are an expert in technology, no doubt about that, but this is translation, and the professions are different. It is inappropriate to use pinyin in this situation. Dragon was translated as dragon in Marshman's 1814 book on Chinese grammar, A Grammar of the Chinese Language. The missionary Robert Morrison also translated dragon into dragon in the first Chinese-English Dictionary in history. These are all quotations from classics."
Gao Zhendong looked at him and said, "This is a misunderstanding of our culture by foreigners due to their shallow understanding. Later, due to the need for politics, belittling and cultural propaganda, it has been deliberately used incorrectly until now. It's fine that foreigners treat our traditional auspicious beasts like this out of malice, but I don't know how you can continue to use it with a clear conscience."
Gao Zhendong added a second shot: "Also, the word used for dragon in the earliest Chinese Language Grammar by Marshman you mentioned is Loong! Dragon is because he simply cannot understand the beauty of dragon and mistakenly uses an evil beast to interpret the word semantically. If you have this book, I suggest you take a good look at it! If you really want to get the recognition of the foreign masters you expect, then this is what you want."
The whole audience was in an uproar. So there was such a reason. Mr. Gao was really amazing. For a technical staff, he could explain such a niche thing clearly and cite classics.
"What Mr. Gao said makes a lot of sense."
"So there is such a trick. I have learned it."
"I also think Dragon is not right, but I just can't find a suitable one. Mr. Gao is really awesome."
"I think this person is going to be in trouble~~~~~~"
"."
The person who proposed the dragon translation turned pale. Now it is no longer a question of how to translate, but a question of how to save oneself.
I regret that I took advantage of my expertise to provoke this upstart in the industry just to show off in front of my leader. I didn't expect that he was so tough and unyielding!
(End of this chapter)